すばらしい韓国の食事331 「この蟹、好き」
前にちょっと紹介した韓国の美味しいカニカマ、「이 게 좋아(イ=この、ケ=蟹、、チョア=好き)」というやつです。カニカマボコ、韓国語ですと「ケマッサル」ですが、また見つけたので買ってみました。1人で旅館の部屋でちょっとやるときに適度な量です。
「게」という言葉は「かに」という意味の名詞である他、「것이」という言葉の縮約形でもあります。「것」は「もの」とかを示す言葉で「이」は「~が」という助詞ですので、「イケチョア」という言葉で「このカニ(が)、好き」という意味と、「これ(このもの)が好き」という2つの意味があり、うまいことひっかけてあるネーミングなのでは?と想像しています。たまには格調高い韓国語のお勉強のこともアップするこのブログ、役に立つでしょう??
美味しく食べながら裏の材料成分表を見たらなんと「蟹肉2%」だか言う表示がありました。魚のすり身だけではなく、ほんとのカニの身も配合してあるちょっと高級品なのかもしれません。でもホント、これは美味しいですよ、ま、カニカマではありますけど、日本でもこんな蟹に近い味、食感のものは食べたことが無いですもの。
| 固定リンク
コメント