« 2007年9月9日 - 2007年9月15日 | トップページ | 2007年9月23日 - 2007年9月29日 »

2007年9月22日 (土)

日本の中の韓国12 高野山奥の院 韓国式のお墓

033  新潟大の医局の先輩から一度は行っておくべきだと言われてエクスカーションで行った高野山。超ビッグネームの大先生にもばったり会ったりしました。

 金剛峰寺自体よりも圧巻は奥の院へ続く巨大な杉林の中のお墓です。一見の価値があります。でも、今回は新しく造成されたその脇のお墓。企業のものも多いですが個人でも大きいのはたくさん。またいろいろ趣向を凝らした形のものがあり、興味深く歩く事ができました。 これはその中の一つですが、韓国式のお墓。どちらの南さんかはわかりませんがとても立派なものでした。最初は何の気なく通り過ぎようとしましたし、南氏は日本でもある姓。でも、芝を植えた土饅頭型といえば韓国、とすぐに気付きました。とにかくこの高野山奥の院。お墓の展覧会という感じです。楽しく歩く事ができますよ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

普通の韓国を探して1236 釜山総合バスターミナル ノポドン

079 077_2 080 078

 釜山の市外バスターミナル、今まで利用したのは東來のあたりにあったのと、沙上にあった西部ターミナルでしたが、ずっと北、高速道路入口に近い老甫洞は初めての利用でした。大都市でもあり、かなりの規模です。 しかし韓国のバスの切符、ターミナル毎にみんな違いますね。日本だとバス会社単位かとも思うのですが、韓国ではターミナル毎の切符の様式になっています。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年9月21日 (金)

2007年9月21日 大阪で学会大会でした

 こんばんは

 日本矯正歯科学会大会のため、水木金と大阪へ行ってきました。エクスカーションもあり、有意義な出張になりました。ただ、すごかったのが暑さ。連日34度クラスの猛暑で、夜でも暑い3日間でした。やはり都会って暑いのでしょうかねぇ??

 毎回、韓国の矯正歯科医の先生の発表も数多い大会なのですが今年は演題、参加者ともに少なめです。多分、今週末から始まる秋夕と重なり気味の日程であったため、休みにくかったのかと思われます。次回は11月のKAO大会、ソウルのコエックスでの開催、楽しみです。

| | コメント (4) | トラックバック (1)

2007年9月19日 (水)

普通の韓国を探して1235 2号線新堂駅前の歩道

478  ソウル、中央市場のそばです。ここだけでなく、ソウルでは当たり前の風景ですが大きな市場の周囲にはたくさん集まる買い物客を目当てに歩道にも露店商がたくさん。日本でも大きなスーパーの駐車場のそばに個人経営の八百屋や果物屋があったりしますが、そんな感じ。それぞれ顔見知りのお客さんが着いているのかと思います。

 野菜の店、穀物乾物の店、雑貨の店、餅の店、揚げパンの店、朝早くから夜遅くまで、時には居眠りしながらも商売するソウルの人のパワーを感じる事ができる場所、市場だけでなく市場周辺にもいくらでもあるってわけです。私もたまに果物なんかを買います。値札は無いことも多いし、5つ2000Wとか表示があったり。皆良心的な商売をしているのだと信じています。「カッカチュセヨ」なんて言った事はありません。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

普通の韓国を探して1234 永川市外バスターミナル

110 111 113 114

 慶尚道、テグのそばにある小都市、永川のターミナルです。ここへ行くのは2度目。かなり前に浦項から安康、タクシー借りきりで浄惠寺址の13層石塔を見に行ったときの帰り以来。安康邑は慶州市なのですが、なんか浦項のが近かった記憶があります。韓国でもっともきれいな田舎の風景が見られるあたりです。

 また、永川といえば、かなり近い時期にコレラが発生した事があった場所です。東南アジア帰りの旅行者がというのは日本でも少しはありますが、小規模ながら国内での感染、伝染があった場所としても覚えています。韓国としてはちょっと不名誉なことでしょうが、そんなのもこの永川へ行ってみたかった理由でもありました。

 でも実際行ってみれば韓国のどこにでもあるような地方都市。何ていうことありません。写真はターミナル前の道、ターミナル、ターミナル内です。韓国国内各所に大小の差はあれ、かならず存在するターミナル。たいてい、待合室がちょっと薄暗い、売店があって、食堂があって、タバンが2階か地下にあって、時には薬局もあって、市場と似た「ハレの気分」が味わえる場所です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月18日 (火)

2007年9月18日 山沙汰だとは知らなかった

 韓国ヘ行くと夜はたいてい旅館の部屋でテレビを見ます。面白い言葉や話が出てくると常に持っている記録ノートにメモしているのですが、なかなかそれを見直す事が無いのであまり勉強には役に立っていないかもしれません。

 最近のやつで「산사태」というのがありました。かなり前から知っている言葉で、韓国語でがけ崩れのことを言います。主に水害とかで起きるタイプのアレです。韓国語ではがけ崩れのことを「山事態」というのだよ、なんてここで書こうと思っていたのです。危うく生半可な知識による間違った話をしてしまうところでした。

 

 韓国語では「大事件」のことを「事態」と言います。たとえば光州事件と日本では言っているけれど韓国では「광주사태」。「事件」=사권という言葉もあるにはありますが、殺人とかもう少し規模が小さい場合に使われるのかな??

 で、この私、がけ崩れの산사태のこと、同じ綴りの「山事態」だとつい数分前まで思っていました。山がくずれる大事件だから「山事態」、韓国語では堅く感じる漢字語がたくさん残っているのもあり、そんなふうに勝手に考えていたのです。ところが、小学館の辞典を見たらばなんと「山沙汰」と書くのでした。やはり辞書、使わないといけませんね。

 そこでさらに勉強ついでに「沙汰」を見てみたらちゃんと地すべり、雪崩、山くずれとなっており、눈사태はなだれ、  산사태は山崩れとも出ています。日本語の沙汰というのはなんか、「地獄の沙汰も~」だの、「追って沙汰あるまで閉門」だの、「罪とかを裁かれる事」という意味ですよね。いやはや、勉強になりました。こんなふうにして覚えた言葉はきっと身に付くことでしょう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

普通の韓国を探して1233 三叉路が好きなんです

319  デジカメのタイムスタンプを見るとソウルだと思うのですが、どこだか忘れてしまった町です。道が三叉になっています。計画的な町だとやはり四角い区画に道路を作りますので古い町、昔からの道であるような気がする三叉路、日本でも韓国でもなんだか好きです。

 ソウルのどこかの町、メモの大学ノートを調べれば記録はあると思うのですが、行った自分もよくわからないソウルの下町として写真を見ているほうが楽しいような気もしますよね。こんなソウルが大好きな人が増えて欲しいし、確実に増えていると信じています。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

普通の韓国を探して1232 慶北 栄州のコルモク市場

203 204

 毎年一度は行っている感じの栄州。リンゴと人参、マツタケなんかがとれる地方都市です。かなり前に鉄道線路の付け替えがあり、駅が郊外に移転。その、昔の駅があったあたりのコルモク市場です。コルモク=通り、通りに沿って長く続く形の市場を言います。

 バスターミナルに着いて、もう大体の市内の地理はつかんでいる場所なのでタクシーを使わず歩いて公設市場の裏手の荘旅館に向かいました。いつもは夜、食事の場所を探して歩いたりしていた場所を昼間歩くのはなんだか新鮮な気分です。

 1枚目はバスターミナル寄り、そのコルモク市場の西の端付近です。ここも、閉まっている店が多い感じがしました。自転車の子供を見ると嬉しくなります。遊びで自転車に乗るという習慣がほとんどなかった韓国ですが最近はスポーツ自転車も盛んになりつつあり、サイクリングロードもどんどんできているソウルです。日本よりも変化が速い感じがします。流行に敏感な韓国人、まずいいことはあれこれ考えずにやってみようという韓国人だからかもしれません。

 2枚目は東の入口、街一番の繁華街側の入口とメインストリートです。さすがにこのへんは店がぎっしり営業しています。

 壇一雄さんだったか、知らない土地へ行ったら、まず市場を見て、そこの女性を抱いてみろだか。後半は真似しにくいですが、市場へ行けというのには大賛成の私です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月17日 (月)

普通の韓国を探して1231 南大門市場の屋台

374  ソウルの南大門市場、韓国へ行ったことがある方なら1度は行っている場所でしょう。

 昼間は道路の真ん中にもいろんな露店、衣服関係が多いでしょうか?そんな通りも夜になると店が変わり、こんな飲食関係の屋台が出てきます。氷の上に並べられた海産物、串焼き、チャプチェ、うどん、いかにも「市場!!!」って感じで楽しそうに、美味しそうに見えてしまいます。

 日本人の感覚だと屋台=安い、という感じですが、韓国では屋台=けっこう高い、となります。大体の料理は10000W均一、酒は3000Wですが、日本での調子であれこれ頼むとすごくたくさんの料理が出てきて食べきれないし、計算も高くなってしまってボられた、だのいう話になってしまいます。あ、この場合の屋台というのは「酒を出す屋台」です。昼間からあるような軽食の立ち食いの屋台は安いです。ソウルナビでも諸葛亮さんが、おそらく100回以上も書いておられる話ですね。

 あまりボる、ボられる、という感じ、私は韓国では受ける事がないのですが、実際に友人というか新潟大学の矯正科の後輩が研修会でソウルへ行ったとき、ここの屋台でえらく高い計算をふっかけられ、おっかないお兄さんも出てきたけれど同じ店に来ていた韓国人が助けてくれて計算をまけてもらった。でも、高かった、なんて話がありました。どんな注文をしたのかはわかりませんが見ず知らずの韓国の人が「その商売のやり方は良くない」と交渉してくれた、そっちの話をちょっと嬉しく思う私です。

 不慣れな、事情を知らない日本人アジョシのふりをして一度行ってみるのも面白いかもしれませんね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

普通の韓国を探して1230 신형모기장(新型の蚊帳)

070

 釜山で見かけた露店ですが、テントのような1人用(1,2人用?)の蚊帳です。車の日よけみたいにワイヤーが入っていてくるっとひねって畳む方式のようです。

 防疫だのの写真を今までもアップしてきていますが韓国もカがいて、旅館に泊まったことがあるかたならお解かりのようにモテルなどの部屋にも殺虫剤のスプレーは常備されています。日本のみたいな釣るタイプの蚊帳もあるようです。

 蚊=モギ という固有語に「帳」という感じがくっついて모기장。通訳案内業試験に出そうな単語ですね。

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2007年9月16日 (日)

2007년9월16일 한국어능력시험을 봤습니다

003 안녕하세요?

  오늘은 내 의원에 가까은 니가타공무원법률전문학교에서

한국어능력시험을 봤어요.  내 등급은 최상급인 6급이다.

그렇지만 이번은 5번째.  4번 계속해서 떠러지고 있는 시험이다.

6급의 합격조권은 400점만점중 280점이상.그리고 1과목이라도

50점이하라면 안된다. 

작년의 성적은                

어휘문봅   46점

쓰기         61점

듣기         87점

읽기         77점

합계       271점이었습니다.

2003녀에는 25  50  52  66  로 193점 2004년 성적표는 모르지만

2005년에는  순번으로  24  70  75  69  의 238점 이었는데 좀좀

실력도 향상경향이지만 올해의 문제는 좀 어려워진 감상을

느켰어요.  물론 200점이산 최저접수40점인 5급에는 합격할 수

있는것 같은데  그건 5년전에 이어서 작년에도 합격한 등급이다.

아 참!!!!  이제 끝난 일이다.   지금은 그냥 결과발표를 기다려서

이번도 불합격이라면 다시 내년에 보는 것 뿐이다.  아! 재미 있다.

| | コメント (6) | トラックバック (0)

とうちゃんの自転車日記46 ソウルの働く自転車「JUMBO」号

479_2

 「ジャンボ」という名前があるようです。韓国の荷物運び用の大型実用車のかなりのシェアを占めるモデルです。三千里自転車の製品だったかな?

 前のフォークのゆがみによる操舵の不安定を解消するためハンドルからたくさんの補強線がフォークの先に延びています。普通の細めの鉄筋を使う事が多いようです。サドルの着き方も独特だし、ホイールベースを長くして荷台を大きくするためにシートチューブ後方に継ぎ足し部分があります。

 新車を売っていれば1台買って輸入し、日本で乗るのもある意味カッコいいかな?なんても考えています。次回、要調査ですね。

 後ろの市街地図から見るとこの真ん中の交差点、ウルチロ4街ですね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

普通の韓国を探して1229 黄鶴洞 何度も行った場所

467 471

 前から見てくれている方はおわかりかもしれません。1枚目、馬場路の十字路から坂を下った場所から右へ入る道。ウォンハルモニポッサムのすぐ脇へ抜ける小さな峠道です。3度目かな? でも、ソウルの街、行く度に違った顔を見せてくれます。白い車も、これ、現代の新型サンタフェ?それともゲロパ(ギャロッパー)?新しい人気車です。

 2枚目は清渓川路から入ってすぐの場所。左は再開発のロッテケッスル。数は減りましたが左側、コプチャンクイの店が並ぶ通りです。ちなみに私の行きつけは「ヨンミネコプチャン」でした。受け口(反対咬合)だったけどお金が無いので矯正治療を受けられないって言っていた金ポラム、もう20歳くらいになったかな??外の席でホルモンを焼くアルバ(アルバイト)アジュマ、何人か知っています。

| | コメント (3) | トラックバック (0)

« 2007年9月9日 - 2007年9月15日 | トップページ | 2007年9月23日 - 2007年9月29日 »