« すばらしい韓国の食事720 キムパプ天国のセウポックムパp | トップページ | すばらしい韓国の食事721 ジェユクポックmパプとセウポックmパプ »

2012年10月22日 (月)

2012年10月22日 今日はいい天気

479

 夜間診療の月曜日です。院長はいつもどおり早朝から出勤。節電のため蛍光灯をつけていませんが今日は快晴ですので明るいです。月末も近づき、ちょっと面倒な給与手続をやらないといけません。9時までに準備して銀行へ行き、提出。極小企業の経営者は何でもやらないといけません。

 昨夜、ハッと気づいたのですが、何気なく使っていた韓国語、漢字語でした。それは、

暫時만  

飛行機が完全に停止し座席ベルト着用ザインが消えるまでチャmシマン座席でお待ちください

暫間만

ちょっと済みません

暫時後

この列車はチャmシフ、平澤駅へ到着します

잠시=チャmシは何だか固有語のように思えてしまっていましたが、チャmシマンもあれば、チャmカンマンもある。もしかして、と小学館の辞典を見たら、やはり漢字でした。暫時とか、暫間とか、意味はわかっていても日頃余り使わない言葉。やはり韓国、「硬い感じの漢文が今も残る国」ですね。あ、「暫間義歯」という言葉が歯科界ではありました。

 銀行の用事、終了。今度はちょっとした買い物に、運動を兼ねて徒歩で出かけてきます。昨日の休みは家内が出かけていたため、ほとんど歩きませんでしたので。最後にお昼を食べて戻る予定です。それじゃ、行ってきます。

|

« すばらしい韓国の食事720 キムパプ天国のセウポックムパp | トップページ | すばらしい韓国の食事721 ジェユクポックmパプとセウポックmパプ »

コメント

お邪魔します。モハ52形です。
「ちゃむしまん」普段あまり使いませんか?

ちなみに・・・
25年くらい前、長期出張なのに言葉を全く勉強しなかった私、向こうで最初に覚えた言葉「あんにょんはせよ」の次に覚えたのが「ちゃんかんまんよ」でした。
初期の頃に覚えた言葉は他にも、仕事場に掛って来る電話に出ざるを得ない必要性から「よぼせよ」、
緊急時の生理現象から「ふぁじゃんしる」、
「しくたん」でメニューを指さして「いごっ、じゅせよ」、
酒の席でタバコを手に持って「ちぇっとり」
などなど・・・

必要に迫られてとはいうものの、変な言葉から覚えたものです。

投稿: モハ52形 | 2012年10月22日 (月) 23時32分

コメントありがとうございます


 あまり使わない~というのは日本語のほうの暫時、暫間のほうです。


 私も「ちゃんかんまんにょ」というのはすぐ覚えて今も便利に使っています。日本語の「すみませ~ん」に近いのではないかと思っています。

 覚えたきっかけは混んでいる電車の中での移動で他人に触れざるを得ない場合の言葉が最初でした。「ちょっと通らせてください」、「ちょっとすみません」、そんな意味だとすぐにわかりました。「未安ハmニダ」までいかないまでもごくごく小さな迷惑への理解を求めるときに役に立つ言葉ですよね。

 あとは何を早く覚えたかな?そんな生活、行動の中で自然に覚えた言葉は速く身に付く、おっしゃる通りだと思います。

投稿: おとう | 2012年10月23日 (火) 07時16分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 2012年10月22日 今日はいい天気:

« すばらしい韓国の食事720 キムパプ天国のセウポックムパp | トップページ | すばらしい韓国の食事721 ジェユクポックmパプとセウポックmパプ »