« 普通の韓国を探して4135 ソウル 鍾路3街から乙支路4街へ | トップページ | 普通の韓国を探して4137 久しぶりに韓国の小型雑種犬 »

2013年2月 5日 (火)

普通の韓国を探して4136 パルテ?ルームノレクラブ

202

 

 ルームサロン、それよりちょっと格下なのか歌謡酒店、ノレ酒店なんて業種がありますが、「ルームノレクラブ」とありますので、個室のカラオケ設備のある飲み屋なのでしょうが、最初の빨대がわかりません。外来語のようにも思えますが、、、知らないままにしていたのを先日やっと辞書を引きました。なんと「ストロー」という意味。まだまだごく当たり前の単語でも知らないのがたくさん。草韓国語の悲しさかもしれません。

 

 その下にはいろいろいいことが書かれています。韓国語学習者のみなさん、読んでみてください。男性だと、どんな店なのか興味がわくような言葉が並んでいます。VHSビデオの普及には裏ビデオが大きな役割を果たしたと言いますし、アメリカ大陸の発見も黄金の国を探してという話もあります。人間の心強い道連れは「欲」、言えてるかもしれません。

|

« 普通の韓国を探して4135 ソウル 鍾路3街から乙支路4街へ | トップページ | 普通の韓国を探して4137 久しぶりに韓国の小型雑種犬 »

コメント

こんばんは?
ドラキュラは'빨대'を使って吸血したそうです.
何故なら中世人はほとんどお風呂に入らなかったからです. ^^*

結構な文があって日韓対訳で翻訳して見ました.
時間があれば一度読んで見てください.
メールに送りました.

投稿: 河霜 | 2013年2月 5日 (火) 18時16分

何をOKするまで?^^;

投稿: こゆみ | 2013年2月 5日 (火) 20時05分

韓国語は勉強したことがないのでまったくわかりません。
勉強になります。

投稿: starfield | 2013年2月 5日 (火) 21時49分

コメントありがとうございます

 休みの日、嬉しくて早く起きてしまいます。権さん、チョmイッタガ、メールを見せていただきます。

 場所が場所ですので、ロシアアガシとかなのでしょうか?いわゆる2次オーケーということなのかもしれません。

 starfieldさん初めまして、といっても初めてではないかな?韓国、2泊3日2人一部屋なら3万円台からありますので、機会があればぜひ。「観光でお金を稼ごうとする姿勢が行き過ぎる部分がある国」ではありますが、普通の韓国はもっともっと面白いです。ハングルの読みはローマ字のようなもの。できれば少し読めるようになってから行かれるよよろしいかと思います。

 今日はお昼前から家内が外出。11時までがとうちゃんの休みです。会計関係の用事とちょっとした買い物、それと理髪に行きたいと思っています。映画「面白い映画」の冒頭で韓国語のしりとりを大統領(김인문)と国防委員長様(정진각)が無線でやって「리발소」だ、「이발소」だ、と言い争う場面がありましたが、そういうのがわかるのは大変嬉しいものです。次の場面の「玉流館」がなくなってしまったのは残念ですが。

投稿: おとう | 2013年2月 6日 (水) 06時09分

오하요우 고자이마스!
야스미노히 오메데또우~!!
'재밌는영화' 몰라서 인터넷서핑, 패러디코미디군요.
영화 중에 임원희가 바람을 거슬러 걸어가는 장면은
싸이의 강남스타일 뮤직비디오 장면과도 비슷하네요.

しりとり(끝말잇기)라는 단어를 알아 기뻐요.
한글로 直譯하면 꽁무니 가지기?
其外 오늘 아침 외운 단어: 精一杯, 歯止め.
톱니바퀴를 한국에서도 한자어로 치차(歯車)라고 하는데
그것을 멈추게하는 것이니 果然 브레이크ですね~
단어의 生成 淵源을 推理해보는 것도 재미있어요.

投稿: 河霜 | 2013年2月 6日 (水) 07時20分

죄송! 메일로 보내드린 文章, 제대로 校正을 보지 않아서 틀린 단어가 있네요. 文章의 導入部分의 "リンカーン共和注意は羊の顔と獅子の心臓を~~'의 <共和注意>는 <共和主義>의 誤打입니다. 스미마셍^^;

投稿: 河霜 | 2013年2月 6日 (水) 07時32分

음.. 틀린 것이 그것 뿐만이 아니네요. 전부 다시 교정을 봐서 메일로 보내 드릴게요.
어제 온종일 한 작업인데 좀 피곤해서 교정을 제대로 안 했더니..

投稿: 河霜 | 2013年2月 6日 (水) 07時36分

プリントアウトしたのはお知らせしましたが、来週の飛行機の中ででも間違った日本語を直して、お会いしたときに話のタネになれば、と思っていました。


最後のコメント、

矯正?と思いましたが、校正、教程、いろいろあるのでした。私も勉強になります。でも、ゆっくりしか読めないので、レスがピンボケだったり、遅かったり、肝心のところを見落としたりするかもしれませんが、そんなときはご容赦ください。

 もう少ししたら出かけます。持っていくものを準備しています。

投稿: おとう | 2013年2月 6日 (水) 07時41分

생각보다 많지 않네요. 校正本 送付했습니다. 저는 이제 學院 갈 準備를 해야 해요. 그럼 마님(奥様) 안 계신 시간 행복하게 보내세요. ^^*

投稿: 河霜 | 2013年2月 6日 (水) 08時02分

 ありがとうございます

 これは家の機械、家ではメールを見ないことにしていますので、休み明けにプリントアウトして読ませていただこうと思います。

投稿: おとう | 2013年2月 6日 (水) 16時56分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/145741/56700933

この記事へのトラックバック一覧です: 普通の韓国を探して4136 パルテ?ルームノレクラブ:

« 普通の韓国を探して4135 ソウル 鍾路3街から乙支路4街へ | トップページ | 普通の韓国を探して4137 久しぶりに韓国の小型雑種犬 »