« とうちゃんの自転車日記1861 こういうのが好きです | トップページ | とうちゃんの自転車日記1863 新潟生活45年 »

2022年6月23日 (木)

とうちゃんの自転車日記1862 韓国語の新たな概念

79598d6350e34a098f893872d5ac10d6

写真は鶴岡で泊まったホテルからの風景。安いホテルのユニットバスは湿式?日本の普通の家庭の場合は乾式。

これ、前の前だったか学院の授業で出てきた言葉。化粧室の話です。

普通の韓国の食堂の化粧室。中には電気洗濯機が置かれていたり、掃除道具がそのまま置かれていたり。共通するのは水道の蛇口とかホースがあること。

慣れない旅行者は初めは驚くかもしれませんが、あれが湿式化粧室。掃除しやすいように水を流してジャバジャバ掃除できるのが鑑別点。

昔から合理的ではあるなって感じてましたが、湿式化粧室という言葉は知りませんでした。

この言葉、面白くありません?面白いでしょう?

|

« とうちゃんの自転車日記1861 こういうのが好きです | トップページ | とうちゃんの自転車日記1863 新潟生活45年 »

コメント

その言葉は知りませんでした。
トイレの床が水で流せれば湿式ってことですね。

投稿: tolmengi | 2022年6月23日 (木) 21時54分

コメントありがとうございます。
私も韓国ファン歴30年、訪韓歴25年で120回でありながら初めて聞いて、すぐに理解した言葉です。

昨夜は、無精髭は何と言うか? これは適切な言葉が無さそうという話、先生のお考えはいかがでしょう? いわゆる、お取り込み中、でしたので質問を控えました。

投稿: おとう | 2022年6月24日 (金) 05時00分

モノは韓国で何度も目にしていますが,私も言葉は今,初めて知りました。どうもありがとうございます。
それにしても,韓国の化粧室で短めのホースがだらーんとなっているの,おもしろいなと思います。

投稿: さいとう | 2022年6月26日 (日) 22時59分

コメントありがとうございます

掃除が簡単だということで家庭以外の場所で多いのでしょうが、面白い、でも、明確な区別だと感じました。韓国ってオモシロイ。そう思う点の一つです。
場所によってはシャワーがあったりもしますよね。何でもやってみる韓国です。

投稿: おとう | 2022年6月27日 (月) 08時00分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« とうちゃんの自転車日記1861 こういうのが好きです | トップページ | とうちゃんの自転車日記1863 新潟生活45年 »