« 2024年5月16日 なんだか疲れがたまってる? | トップページ | 韓国サラン309 ポケットチェンジ2回目 »

2024年5月16日 (木)

韓国サラン308 私のが上手いかも

Img_7545

長岡駅にあった新潟県の案内。なんかおかしなハングル表記です。私にやらせてほしかった。

ミョオコオは無いよね。なんて言うか、頭の柔軟性が無いよ。

初めて見る韓国ドラマ、ヒョンジェ?運という字幕、台詞は財数

 내말이 그말이야. 

思い出しました。初めてじゃなかった。普通でかわいい女主人公見て気付きました。

アッサーという喜びの言葉。よし、やったぁ!みたいなものか?

豆腐は2度とこうならないってセレモニー。

代表→経営者、社長

ミドゥンチkハン、なんとなく言葉の構成がわかる。ミレ役の人、笑顔もすばらしい。

|

« 2024年5月16日 なんだか疲れがたまってる? | トップページ | 韓国サラン309 ポケットチェンジ2回目 »

コメント

なんですか,これ,あまりにもひどすぎます。申し訳ないですが。。。
かっこ書きの海洋複合施設ってのも,なんだかなという感じがします。

恐らく中国語のほうも間違っているかも。
最近は無料でも自動翻訳のソフトやらページがありますが,過信するとだめですね,いくら文法似ている韓日両国語にしても。あ,似ているから,こうなるのか。考えてみれば。

投稿: さいとう | 2024年5月23日 (木) 00時50分

やはり自動翻訳ですかね?韓国語がわかる人の仕事ではないなって思ってました。

投稿: おとう | 2024年5月23日 (木) 07時40分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 2024年5月16日 なんだか疲れがたまってる? | トップページ | 韓国サラン309 ポケットチェンジ2回目 »