韓国サラン513 50%くらいの語学
ある程度日本語がわかる韓国人の先生と、全く話せない韓国人の先生と、どちらも一長一短かな?
今回のサイバー韓国外国語大学校の先生たち、例えば金洪晩先生とか、曺大絃先生とかのように初等学校の担任、教監、校長先生になるのではなく、社会人もしくは家庭主婦とか、あ、もしかしたら学校の先生もおられるかも知れませんが、資格としての外国人対象の韓国語講師のための大学校の課程の仕上げ、ってような方たちなのでした。
一人一人全員に尋ねてはないのですが、清涼里回基外大앞と来た普門洞の韓国外国語大学校の卒業生とは限らないのです。韓国外大の教授님は、講義を全くしなかった写真の右のコートを着た男性だけみたい。
ここで、記事の最初の文に戻りますが、やはり少しは学生の母国語がわかった方がいいと思うと感想として意見を言いました。
ほとんど日本語ができない一般韓国人20人くらいとべらべら話した5日間でしたが楽しかった。普通にべらべら話しますが、全部が正しいわけありません。自分でわかりますよね。でも、私の韓国語がどれくらいなのか??定量できないけど、50点かな?今後、もっと文法が正確になれば10点プラス。
今後、どんな勉強をしようか?考えるのも楽しみです。福券大パクトジ면 日本人ができるだけいない語学堂がいいな。
| 固定リンク
コメント