2025年4月5日 天気は어때 なんか違う?
おはようございます
韓国語を知らない日本人には、オットケって面白い響きだと言われるらしいです。어떻게が元の形?なんか二つの字のは初級者は覚えにくいのです。あやふやだ。ま、起きましょう。
毎日休みみたいなものだけど、今日はみんなの土曜日、それも春休み最後の週末。どこ行っても混むだろうから、昨日の五泉からの帰りに横越村で買った牛ふん堆肥を痩せ土に混ぜ込む仕事をやりましょう。
写真はバードウォッチングでもやろうかという気になった地方紙の記事。邪魔なくらい沢山いる白鳥が北へ帰ったので少し見やすくなったかもしれない瓢湖です。浅草仲見世、上野アメ横状態なんです、冬の瓢湖って。
先日の気付きと同じでしょうか?タイトルの綴り。어떻게 が元だとすれば、 떠が変わるとしたらアイではなく、オイのほうの 떼になる?
ハングルはうまくできているってのはこういう事か。先日書いた되→ 돼の変化、아이 →애みたいに。断固たる中級者になって、徐々に気付いて来たんだとすれば嬉しい話です。来週から新学期、初めてのクラス、楽しみです。
塩小路 塩麹、一緒だ。
| 固定リンク



コメント
어떻다 はㅎ変則なので어때でOKです。
「こそあど」と色関係がㅎ変則です。
赤い、青い、黒い、白い、黄色い
こうだ、そうだ、ああだ、どうだ
投稿: tolmengi | 2025年4月 6日 (日) 00時56分
コメントありがとうございます
早速小学館を、見えない眼で見ました。어떻다が基本で、어떻게 어때の両方の使い方が出ています。少し前にはオヌ、暗い、どこ、あとには難しい、大人、も出てるし、やはり紙の辞書が初中級者には「王」だと感じました。
同じような意味で「チャン」てのが使われるけど、あれはどう書くのかな?などと思ってます。
何故か、調べた覚えもない어루꾀다なんてのに赤鉛筆の目印、人をたぶらかす、騙す、口車に載せるだの、一回では覚えないでしょうな。
ともかく、先生には感謝します。
投稿: おとう | 2025年4月 6日 (日) 04時41分